香港新浪網 MySinaBlog
« 上一篇 | 下一篇 »
| 16th Jul 2010 | 奇幻/冒險, 華人華文 | (3472 Reads)

《真理的倒相》(The Eye of Truth),第二屆台灣角川輕小說大賞的銀賞得獎作品。2010年7月出版,插畫家為VOFAN。

這部作品走到這一步並不容易,
在芸芸無名奇幻、輕小說寫手熬出這片天實屬難能可貴,
惟作品成長的空間還很多,要走的路仍很遠。
愚以為,讀者宜以包容的眼光檢視新人寫手拾級而上的態度,
又或以西式奇幻新人的「問題集」範本作借鑒的角度欣賞。


《真理的倒相》是一集完結的西式奇幻作品。故事以世上的奇珍「真理眼」為主軸,講述一個十歲男孩子帶著真理眼,展開結識不同旅伴、牽涉世界存亡的神奇旅程。

作品的大綱、轉折構成很完整,而且豐富。全書四章三百頁,份量大概比日本輕鬆的輕小說的六百頁還要重吧。此書最突出的一點是她大致完滿敘述了一個完滿的故事。乍看來你或許會說這不是理所當然嗎?實則不然,《真理的倒相》的異世界構想宏大,在主要細節也做到清晰扼要而不冗贅、無謂、混亂;過程頗曲折漫長,主角一行的旅程涵蓋的故事中所有的大陸和國家;主要角色不少,滿能抓緊他們的定位和伏筆安排。

以上種種尚算得宜的伸展鋪排成為《真理的倒相》十分重要的良好骨架和土壤,我覺得正是這些堅實的基礎讓她從眾多多多少少擁有寫作技巧青澀、作品血肉不豐、思維或情感面不盡成熟等問題的奇幻新人作品中脫穎而出


從以上的分享,相信大家知道我對此作頗多微言,認為《真理的倒相》沙石不少。
沒錯,我是這樣認為的,才會說她是寫手值得參考的「問題集」。這裡點出我認為存在著的問題梗概,僅方便有興趣的人士參詳比較。

太集中在完成敘述遊戲般、或奇幻般的故事流程。忽略了小說的說故事技巧,或怎樣補充看似與故事無關的細節、個人獨特風格等方面。另外,真理眼設定的變化、當中隱含的詛咒或正義或心情道理,過於呆板平凡。這點在說教的部分尤其欠缺說服力和感染力,就像師長或家長泛泛而談的一般論說教。

太集中在寫盡心中所想的龐大故事的其他缺點之一,就是忽略了讀者。除故事本身以外,作品並沒安排能持續挑起讀者集中力、有趣味的部分。

太集中在寫盡心中所想的龐大故事的其他缺點之二,輕易放過了許多有趣的構思。主角的旅程跨越多國多城,作品第一章帶有少許《奇諾之旅》淡淡淺述一地一人一情一事的感覺。其實將《ONE PIECE》般的闖蕩新奇地方+結交新朋友冒險融合《奇諾之旅》式的反思和情感,既能突出並運用真理眼的設定,亦能有寬廣而細膩的奇幻旅程快感,可能是不錯的嘗試。

可惜作品硬是將長篇的故事濃縮到一本三百頁的參賽作品當中。許多城市設定、主角群角色魅力、個人細寫和團體互動都放棄了,全書幾近沒有這些精采內容,大遺憾。我覺得《真理的倒相》四章各自延伸成一集,以更豐盛的血肉、賣點、趣味和細節妝點這段旅程,其實更好。而「參賽作品須結局完滿」我認為不是新人們勉強地把大堆東西硬塞進多少字以內、多少頁以內的行為的藉口,章節之間如何自成一完滿段落、如何篩選材料、如何隱藏後續發展性正是職業輕小說家輕鬆把玩讀者的慣常技倆哩。


結語

假使對不大新奇的西式奇幻大綱和過程、不熟稔的說故事技巧興趣缺缺的話,《真理的倒相》沉重的三百頁將是沉悶無比的痛苦之旅。作品在角色詳細刻劃、萌屬性、趣味、互動上花的功夫不多,很難分散/集中讀者的注意力,個人風格和特質也不足。從這些角度來看,她比第一屆的四部得獎作更有改善空間。但正如上述言,作品的骨架土壤尚佳,多作打理修整後當是不遜於前輩的後起之秀。

P.S.﹕插圖不多,只有封面彩頁、一頁共兩面的拉頁彩圖、以及每章首頁的黑白插圖。

P.S.2﹕借書中角色度拉繆作比喻。烹調技術的好壞不一定在於食材的差別。就算一樣的材料,運用調味料得宜可以來帶驚人的不同感受,正是平平無奇的乾乳酪用上海草粉可是特別好吃的道理。
《真理的倒相》新人稚拙的感覺我覺得跟《黑姬柚葉》滿合的。前者重在食材忽略調味,後者重在調味忽略食材。兩者無分軒輊,但用打滾輕小說業界多年的老油條法則考量,肯定是後者樂勝。當然,讀者的喜好、閱讀的趣味並不單指萌屬性、搞笑、殺必死。揉合個人風格和閱讀趣味,並擁有死忠讀者的「成功」輕小說日本多著呢。

P.S.3﹕角二得獎作都有附送書籤,比一般(可代入尖端、青文)的精美一點,書籤背面有作品內容簡介。

回首展望 - 真理的倒相

Restorative Wings - 心得(九百七十八): 真理的倒相

台灣角川第二屆輕小說暨插畫大賞 官網

插畫家VOFAN個人網誌 - 青春電繪物語

林綠 - 百無禁忌

逸清 - 浩瀚之錫

華澪 - 鳳神醫


[1]

請問你是哪邊買的?信和有嗎?


[引用] | 作者 路過 | 16th Jul 2010 | [舉報垃圾留言]

對,就是信和。

[引用版主回覆] | 作者 | 16th Jul 2010

[2]

我比較想知道金賞……


[引用] | 作者 一心 | 16th Jul 2010 | [舉報垃圾留言]

金獎排在第三本,敬請期待!

[引用版主回覆] | 作者 | 16th Jul 2010

[3]

那麼,希望她的下部作品能有改善嘍〈改善後應該不錯吧~

〈我希歡哀大中肯的評論XD〉


[引用] | 作者 紅葉 | 16th Jul 2010 | [舉報垃圾留言]

謝謝,我務求中肯持平,惜現在離目標尚遠。

[引用版主回覆] | 作者 | 16th Jul 2010

[4]

我記得在哪裡 ... 應該是哪個購書網站
博客萊? (忘了)

裡面的簡介有提到說這部作品跟時下日系輕小說有蠻大的差異


[引用] | 作者 風聲 | 16th Jul 2010 | [舉報垃圾留言]

除了《魔法藥販局》,我暫時沒看過哪本得獎作和新作跟日本輕小說相近。

話說,所謂「日本輕小說」的朦朧形象大抵為何叫人好奇。

[引用版主回覆] | 作者 | 16th Jul 2010

[5]

K島有人貼評
跟哀大為什麼完全相反?
連四部總評也哀大相差甚遠矣

這是銀賞的
http://xrsdx.blogspot.com/2010/07/blog-post_8584.html

這是銅賞百無禁忌的
http://xrsdx.blogspot.com/2010/07/blog-post_896.html

似是個評千篇的台灣人
差太多讓我們沒個底
哀大意見呢?


[引用] | 作者 飛輪使者 | 20th Jul 2010 | [舉報垃圾留言]

書是客觀的存在,讀者是主觀的個體。
每個人看到的字都可能不一樣了,何況感想呢。

在你眼中,我和他或別人的感想有異是自然的。
但我認為我們的分享有相近、相同的部分,
儘管主觀意見、接受程度、分析角度不同。

相同和異同,就由閱讀書的讀者,閱讀我們意見的諸君再作多番評比,得出最合自己的答案和可能。

沒有絕對的保證,而每位分享者也不負給予保證的義務。

讀我們網誌的大家,最後選擇、欣賞我們的意見與否,自然越多花功夫越多作功課,將得到比較適合自己的答案。這道理跟炒股票、以及其他世事都一樣的。共勉之。

[引用版主回覆] | 作者 | 20th Jul 2010

[6] Re: 哀

終於讀了這本
怎麼跟哀大想法差很多呢
我覺得很感動呀


[引用] | 作者 PL | 17th Jul 2011 | [舉報垃圾留言]

貌似爭議滿大的一部,害我有重看的衝動啦(放入長長的重溫待閱名單)。

[引用版主回覆] | 作者 | 17th Jul 2011

[7]

在找這篇的評論時點進,話說這部是我前三屆得獎作品中最喜歡的一部,看到不想停下來,也很感動,又能趕快看完。我並不喜歡太長篇,而金賞那本...,我看了一段後就捐出去了,看不下去啊!


[引用] | 作者 | 31st Jul 2017 | [舉報垃圾留言]